Recomendações da Preguiça para o Git Flow

{pt: Nós vamos encorajá-lo a desenvolver as três grande virtudes de um programador: preguiça, impaciência e hybris.}

1. Para instalar o git flow no Ubuntu:

{en: For installing git flow on Ubuntu:}

apt-get install git-flow

Dica da Preguiça: Veja instruções para outros sistemas operacionais

{en: Warnings of Laziness for Git Flow}

"We will encourage you to develop the three great virtues of a programmer: laziness, impatience, and hubris." -- Larry Wall, Programming Perl (1st edition), Oreilly And Associates

{pt: Nós vamos encorajá-lo a desenvolver as três grande virtudes de um programador: preguiça, impaciência e hybris.}

1. Para instalar o git flow no Ubuntu:

{en: For installing git flow on Ubuntu:}

apt-get install git-flow

Dica da Preguiça: Veja instruções para outros sistemas operacionais aqui.

{en: Tip of the Laziness: See additional instructions here.}

2. Para predefinir ramificações úteis, dentro do diretório raiz do projeto:

{en: For creating useful branches from inside the root directory of the project:}

git flow init

Dica da Preguiça: aceitar os nomes para as ramificações, conforme sugerido pelo git flow.

{en: Tip of the Laziness: accept every branch name suggested by git flow.}

3. Para saber qual é a ramificação atual, e ver a lista das demais disponíveis:

{en: For getting the current branch name and a list of other branches available locally:}

git branch

4. Para mudar de [ramificação|branch]:

{en: For changing from the current branch for another:}

git checkout [ramificacão]

Dica da Preguiça: se ocorrer algum erro, faca o que o git recomendar, e mais nada.

{en: Tip of Laziness: if occurs some error, strictly follow git's instructions:}

5. Para atualizar o conteúdo local de uma [ramificação|branch], a partir do seu conteúdo remoto:

{en: For updating the local content of some branch:}

git pull origin [ramificacão]

6. Para criar uma [ramificação|branch] nova local, a partir da atual.

{en: For creating a new local branch, using the content of the current one:}

git flow feature start [ramificacao]

7. Para adicionar [arquivos ou diretórios|files or folders], novos ou editados, ao índice local do repositório:

{en: For adding a new or edited file or directory, into the local index of the project:}

git add [arquivo ou diretorio]

8. Para remover, do índice local, um [arquivo ou diretório|file or folder]:

{en: For removing from the local index a file or directory:}

git rm [arquivo ou diretorio]

9. Para adicionar ao índice local a [documentação|description] das últimas edições (adições ou remoções), feitas na ramificação atual:

{en: For adding the description of the last changes (deleted or added content) done in the current branch:}

git commit -m "[documentacão]"

Dica da Preguiça: adote um padrão inteligente, como este, para a redação da documentação.

{en: Tip of Laziness: follow some smart pattern, like this one, for writing documentations.}

10. Para verificar o status da documentação em relação à edição da ramificação atual:

{en: Tip of Laziness: for checking the status of the documentation against eddited content in the current branch:}

git status

11. Para atualizar o conteúdo local de uma ramificação:

{en: For updating the local content of a branch:}

git pull origin [ramificacão]

12. Para desfazer edições, da ramificação atual, ainda não documentadas:

{en: For undoing still uncommitted changes in the current branch:}

git stash

13. Para incorporar à ramificação atual, o conteúdo local de [outra ramificação|another branch]:

{en: For merging to the current branch local content of another branch:}

git merge [outra_ramificacão]

14. Para visualizar graficamente a árvore de versionamento do projeto:

{en: For viewing in a fancy way all the tree:

gitk

Em dezembro de 2013, nada mais integra as Recomendações da Preguiça para o Git Flow.

Para acrescentar novas Recomendações a esta Lista, consulte o Guia de Estilo da Preguiça e o Guia de Conteúdo das Recomendações da Preguiça para o Git Flow.

Para criar uma nova Lista de Recomendações da Preguiça, consulte o Guia para as Listas da Preguiça e todas as sub páginas.

Como criar um módulo", conforme falei na parte 2, vou abordar agora como adicionar configurações específicas no módulo. Essas configurações são formulários em duas páginas diferentes. Em uma página, é pra escolher o comportamento padrão de cada vez que rodar o meu custom_deploy. A segunda, será onde vou rodar o custom_deploy, que irá se comportar de acordo o que defini na primeira página." data-share-imageurl="">